Minggu, 04 Mei 2014

what is English for Science & Technology (EST)


Starting from a wider perspective of discourse as language in use, context, structure and text as pillars of discourse understanding, attention is turned towards a narrower functional perspective of variation in language use. Three important concepts are reviewed and defined here:
Ø  ESP/LSP refers to domain related discourses and its study looks into aspects of communication in specialized fields such as science, medicine, law, environment, etc. A discourse oriented approach is taken to analyze domain specific communication based mainly on factors such as the degree of specialization of text, the relationships between the communication participants, the degree of expertise knowledge they have and the purposes pursued by them.
Ø  EAP is seen in the context of languages for specific purposes; attention is given to the branch labeled English for specific academic purposes (Jordan 1997). Here a challenge to traditional views on characteristic features of academic prose is presented. We conclude that modern academic prose is better described as condensed and compressed, that its grammatical complexity lies mostly in the structure of the nominal phrase and that it is semantically less explicit as understanding of specialized meaning depends heavily on specialized knowledge.
Ø  English for Science and Technology (EST) is designed to help international undergraduates and graduate students and professionals become more comfortable using English as a common language in the fields of science and technology.
In the following section, EST is discussed as an object of study for various discourse approaches. The review follows analysis of the discourse of science from comprehensive discourse analysis theories, through genre theory, register variation and cognitive approaches to variation inside frameworks of analyzing specialized discourse. The aim is to provide an overview of outcomes relevant to a profile of (domain specific) specialized discourse and of outcomes as new directions/relevant frameworks for more specific levels of investigation into specialized discourse.
The first approach is L.Trimble’s (1985) who states that EST is a spectrum/continuum extending from the peer writing of scientists and technically oriented professionals to the writing aimed at skilled technicians. It includes several types of instructional discourse, with various communicative purposes and targeted audiences. It is the first comprehensive view on the discourse of science and technology as a distinct variant of language in use.
In the Systemic Functional framework the focus is ‘the language of science’ seen as a functional variety or ‘register’. This particular cognitive and communicative act was realized in the English language by regular morphological patterns for representing a classificatory system in words. Recognizable resources of scientific discourse are nominalizations, high lexical density, nominal style and grammatical metaphor.
The language of science is viewed in genre studies in the context of professional communication. Studying professional communication and its genres is motivated by:
a. the fact that written disciplinary communication is meant to facilitate social interaction and the production of knowledge;
b. the fact that the production of knowledge is codified in generic forms.
Two traditions are overviewed here: Swales’ Create a Research Space model (1990, 2004) and Bhatia’s professional genres perspective (2004). Genre studies relate professional communication as patterned responses with professional practices and communities producing the respective genres. They introduce the idea of variability within patterns and disciplinary variation in language use. An extension of this genre theory is the social/cognitive genre approach, where social and cognitive are complementary categories and complete a detailed and comprehensive view of discourse and textual features of genres (Bruce 2005).
Corpus based approaches provide another interesting view on languages for specific purposes and on the language of science in the same context. Corpus based studies draw statistical data from large population of texts. They allow comparisons with many text-variables and contextual variables. An important outcome for the study of disciplinary communication is their stress on parameters of similitude and variation, not as individual features but as patterns of co-occurrence. These approaches support increasingly more specific levels of analysis. Comparative studies show that the ‘register’ of science varies on several dimensions from, for example, conversation (Biber et al 1998). Multi-dimensional analysis proved useful in studying more specific registers and in identifying what makes them different from one another (e.g. research articles in ecology vs. research articles in history).
Lexical approaches to EST are related mostly to (foreign) language teaching and learning. Computer aided research and language corpora offer opportunities to look at specific ‘technical’ vocabulary beyond single words in any field. Data driven research has indicated that specialized lexis is better thought of as language prefabs or ‘formulaic multi-word units/collocations’ (Mudraya 2006).Thus, technical vocabulary comprises words and collocations specific to one or closely related fields, with high frequency, specific meaning and typical collocation patterns.

References
Woodward-Kron, R. (2008), ‘More than just jargon - the nature and role of specialist language in learning disciplinary knowledge’, Journal of English for Academic Purposes 7, pp. 234-249.
Ozturk, I. (2007) ‘The textual organization of research article introductions in applied linguistics: variability within a single discipline’, English for Specific Purposes, vol. 26, pp. 25-38.
Orr, Th. (1995), English for Science and Technology: profiles and perspectives, Fukushima: Center for language research, University of Aizu.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar